Há um motivo para chamarmos Damon de Rei das Tiradas. Desde a morte
do seu melhor amigo até o mal comportamento de seu irmão, seguindo para
um momento íntimo com a garota que ele ama, o Salvatore mais velho não
desperdiça uma chance que tem para dizer uma de suas frases marcantes.
Aqui vai, para o prazer de vocês, as recapitulações das melhores
“oh-ele-não-disse-isso” da terceira temporada.
- Pobre Jeremy
Damon: Você não achou estranho o quão rápido você fez amigos? Quero dizer, você já se olhou no espelho?
(terceira temporada, episódio 19: “Heart of Darkness”)
- Desculpas, desculpas
Damon: (para Alaric): Desculpa eu ter te matado. Algumas vezes.
(terceira temporada, episódio 20: “Do Not Go Gentle”)
- Isso é um elogio?
Damon (para Stefan): Eu já te disse o quanto eu gosto de você por não ser o irmão mais burro do mundo?
(terceira temporada, episódio 22: “The Departed”)
- Sensibilidade, não a odeie
Damon: Eu gosto dessa confiança, Stefan. Não a compartilho, mas gosto dela.
(terceira temporada, episódio 19: “Heart of Darkness”)
- Há algo em comum
Damon (para Klaus): Você não sabia que eu era amigo da sua mamãe? Sim, temos muito em comum. Ela te odeia tanto quanto eu.
(terceira temporada, episódio 15: “All My Children”)
- Traduz?
Damon: O que isso quer dizer? Bonnie, eu não falo bruxês.
(terceira temporada, episódio 21: “Before Sunset”)
- É verdade
Damon: Somos vampiros, Elena. Precisamos de sangue humano para sobrevivermos. Não de filhotinhos.
(terceira temporada, episódio 17: “Break on Through”)
- Boa pergunta
Damon (para Elena): Por que você está com cara de quem acaba de atirar em um panda?
(terceira temporada, episódio 15: “All My Children”)
- Dia das Mães
Damon (sobre a Esther): Como ela ainda está viva? Eu pensei que aquela aberração híbrida tinha lhe arrancado o coração há séculos atrás.
(terceira temporada, episódio 14: “Dangerous Liaisons”)
Tradução & Adaptação: Gui (Equipe TVD-Love)




Nenhum comentário:
Postar um comentário